風(fēng)靡全球經(jīng)典諜戰(zhàn)電影007系列原著!訃告:指揮官詹姆斯·邦德已經(jīng)犧牲。他是圣邁克和圣喬治勛章獲得者,英國(guó)皇家海軍志愿后備隊(duì)隊(duì)員。M:讀者將會(huì)從新近出版發(fā)行的書(shū)中獲悉,英國(guó)國(guó)防部一位高級(jí)指揮官詹姆斯·邦德失蹤了,相信他已經(jīng)被殺害了。當(dāng)我們對(duì)日本進(jìn)行正式訪問(wèn)的時(shí)候,我不得不悲痛地宣布他生還的希望現(xiàn)在已經(jīng)很渺茫了…… 第一章 猜拳游戲 邦德轉(zhuǎn)過(guò)臉來(lái),向千葉子說(shuō):“請(qǐng)你轉(zhuǎn)告夫人,我倒對(duì)她有興趣,待會(huì)喝醉了,有她這么一位令人陶醉的成熟女人相陪,那才不至虛度良宵呢!” 東京的夜晚,五光十色得令人目眩。對(duì)于在這里的男人們來(lái)說(shuō),有兩件事是無(wú)法避免的——酒和女人。 一個(gè)藝名叫“千葉子”的日本藝妓跪坐在詹姆斯.邦德的身旁,微彎柳腰,輕柔而又優(yōu)雅地吻了一下邦德的右臉頰。 “你真會(huì)騙人,”邦德嚴(yán)肅地說(shuō),“你剛才答應(yīng)過(guò)我,只要我贏了,你就會(huì)給我一個(gè)真正的吻! 旁邊一個(gè)矯揉造作、濃妝艷抹的、似被油漆粉刷過(guò)一般的老鴇把這兩句話譯成日文后,藝妓們都咯咯笑起來(lái),屋子里頓時(shí)熱鬧非凡。千葉子害羞得用素手捂著自己的臉,好像她正在被要求做一件極其見(jiàn)不得人的事。但是接著卻在指縫間偷偷地看著邦德。突然她起身向前,在邦德的嘴唇上留下了一個(gè)深深的吻。 是邀請(qǐng)?還是允諾? 詹姆斯.邦德想起有人曾許諾給他一個(gè)枕邊藝妓。從技巧上看,這是一個(gè)初級(jí)藝妓。她對(duì)藝妓傳統(tǒng)的技藝還不是那么嫻熟,她不會(huì)講幽默的笑話,不會(huì)唱歌,不會(huì)畫(huà)畫(huà),也不會(huì)作詩(shī)贊美她的庇護(hù)人。不像她那些經(jīng)過(guò)調(diào)教的姐妹們,她可能會(huì)提供一些更粗野的服務(wù),當(dāng)然是十分謹(jǐn)慎的,在極度私密和付費(fèi)較高的情況下,才會(huì)這樣做。但是對(duì)殘忍粗野的外國(guó)人來(lái)說(shuō),這樣比唱三十一音短歌更有意思。因?yàn)檫@種短歌無(wú)論在什么情況下,外國(guó)人都不能理解,不能將之與散落在富士山山坡上的雛菊花相提并論。 在香吻引起的一陣掌聲過(guò)后,一個(gè)身穿黑色和服,矮矮胖胖的強(qiáng)壯男人徑直走過(guò)來(lái),在詹姆斯.邦德對(duì)面的紅色瓷漆桌子旁坐了下來(lái),滿口金牙的嘴中叼著帶過(guò)濾嘴的登喜路香煙,吸了一口,然后放在他旁邊的煙灰缸上。 “邦德君,”這個(gè)男人笑著說(shuō),“你敢不敢和我猜拳啊,我敢斷言你贏不了我的”。 這個(gè)男人叫田中,綽號(hào)“老虎”,是日本情報(bào)局的頭子。 這種笑容,在邦德和他相處的一個(gè)多月里,已經(jīng)很熟悉了。邦德知道那種笑不是一個(gè)微笑,只能說(shuō)是皮笑肉不笑。 邦德放聲大笑道:“是嗎,老虎?不過(guò)我們需要換換酒杯,這種杯子只夠塞牙縫的,實(shí)在是不夠勁啊。你們這種清酒五瓶也頂不上一瓶馬丁尼。我已經(jīng)喝了五壺了,我還需要一瓶馬丁尼酒的量。” “邦德君,你的酒量果然了得——但是你對(duì)瓷器的知識(shí)真是匱乏啊。而且,低估清酒的酒力也是很不明智的。我們?nèi)毡居幸环N說(shuō)法:“一個(gè)人喝掉第一壺清酒,第二壺清酒喝掉第一壺,第三壺清酒喝掉一個(gè)人!碧镏欣匣⑥D(zhuǎn)向千葉子,看著她邊說(shuō)邊笑。 邦德判斷他一定在嘲笑自己的作風(fēng),粗野且酒量驚人。 田中老虎又轉(zhuǎn)過(guò)頭來(lái)說(shuō):“邦德君,你已經(jīng)很有面子了。在日本只有相撲摔跤手才有你這樣的海量,而且喝了仍能面不改色。她說(shuō)(田中老虎的眼睛向老鴇一瞥)以你的酒量,喝八壺也沒(méi)有問(wèn)題。”田中老虎壓低了嗓子,神秘的加了一句,“不過(guò)她也建議你不要貪杯,否則晚上你就不是千葉子的對(duì)手了,哈哈……” 邦德轉(zhuǎn)過(guò)臉來(lái),向千葉子說(shuō):“請(qǐng)你轉(zhuǎn)告夫人(老鴇),我倒對(duì)她有興趣,待會(huì)喝醉了,有她這么一位令人陶醉的成熟女人相陪,那才不至虛度良宵呢!” 千葉子聽(tīng)了羞得滿臉通紅,老鴇不禁精神起來(lái),立刻用日語(yǔ)嘀嘀咕咕地說(shuō)了一大堆,把田中老虎聽(tīng)得哈哈大笑,趕緊翻譯道:“邦德先生,這可是一個(gè)伶牙俐齒的女人,嘴不饒人。她剛才在你名字上開(kāi)了個(gè)玩笑,請(qǐng)你聽(tīng)了不要生氣。她說(shuō)她嫁給了一個(gè)和尚,她的棉被可沒(méi)有大到能夠容納一個(gè)沒(méi)有道德的人! 藝妓宴會(huì)已經(jīng)持續(xù)兩小時(shí)了,邦德感到下巴已經(jīng)被沒(méi)完沒(méi)了的敷衍的笑容折磨得酸麻不已。現(xiàn)在真是提不起興趣來(lái),可是卻還要裝出一副樂(lè)在其中的樣子,這真是件苦差事。一個(gè)外國(guó)人喝花酒,或多或少有點(diǎn)像托兒所中被嚴(yán)厲的女教師用來(lái)取樂(lè)的傻孩子一樣。他的虛偽做作絕對(duì)逃不出田中老虎銳利的法眼。這也是田中老虎對(duì)客人不同尋常的地方。 哈梅頓早已經(jīng)提醒過(guò)他說(shuō):“老虎若請(qǐng)你去酒家飲酒,這就是給你天大的面子,你就應(yīng)該受寵若驚般地全力以赴。宴會(huì)將花掉老虎一筆不小的數(shù)目,不管這筆錢是從秘密基金還是他自己口袋里出的。這頓飯如果吃得愉快,以后你的工作就會(huì)無(wú)往不利。否則,以后就要處處碰壁,工作根本無(wú)法順利展開(kāi)。所以邦德兄要好自為之! 想到這里,雖然受到老鴇的挖苦和取笑,邦德仍裝出興高采烈的樣子,鼓著掌,用欣賞的語(yǔ)氣對(duì)田中老虎說(shuō):“告訴夫人,她的反應(yīng)還真夠快的!” 邦德從千葉子的手中接過(guò)燙熱的清酒,一飲而盡,果敢地將右拳放在紅色的瓷漆桌子上,作出一個(gè)夸張的具有挑戰(zhàn)性的姿態(tài),說(shuō)道:“好了,老虎,來(lái)吧!” 這古老的猜拳游戲的規(guī)則是:剪刀剪布,布包石頭,石頭磨鈍剪刀。那是全世界孩子都會(huì)玩的簡(jiǎn)單游戲。握緊的拳頭代表石頭,伸展的食指和中指就是剪刀,攤開(kāi)的手掌代表布。如果你猜對(duì)方會(huì)出剪刀,就要用石頭去對(duì)付它,如果是石頭,就出布去包它,如果是布,就用剪刀剪它。 田中老虎把拳頭放在茶幾上,邦德拳頭的對(duì)面。兩人對(duì)持著,雙方都想從對(duì)方的眼睛中看出點(diǎn)什么,室內(nèi)一片寂靜,儼然像是大戰(zhàn)前夕的氣氛。這時(shí)他才聽(tīng)到庭院中小溪潺潺的水聲,令人窒息。也許是因?yàn)樘镏欣匣⒛歉弊屓瞬缓醯奈涫康烂婵,氣氛從剛才的輕松歡快突然變?yōu)閮尚巯酄?zhēng)的決戰(zhàn)場(chǎng)面,邦德意識(shí)到這已經(jīng)不再是一場(chǎng)游戲。田中老虎在比賽之前,曾揚(yáng)言會(huì)必勝,一旦輸了豈不是會(huì)丟了面子?失去多少面子,多到足以使一個(gè)月以來(lái)的友誼付之東流!面對(duì)著這個(gè)在日本最有權(quán)力的人物,以東方人講求面子的傳統(tǒng),而日本又是世界上最小氣的國(guó)家,他會(huì)在眾目睽睽之下,輕易輸給一個(gè)外國(guó)人,失掉他的尊嚴(yán)嗎? 邦德想到:哈梅頓曾再三叮嚀,無(wú)論多么微不足道和不合時(shí)宜,也一定要尊重東方固有的傳統(tǒng)——面子問(wèn)題。這是原則,一定要好好把握。 至于如何拿捏輕重緩急,三言兩語(yǔ)是無(wú)法解釋清楚和體會(huì)到的。 眼前這場(chǎng)猜拳游戲不就是個(gè)最好的例子嗎?他應(yīng)該打勝這一仗來(lái)表示自己的才智呢,還是應(yīng)該敗下陣來(lái)以維持田中老虎的面子?這猶如兒戲的比賽是否如自己想象得那么重要?這會(huì)不會(huì)影響自己以后在東京的重要任務(wù)的執(zhí)行?邦德頗有些進(jìn)退兩難。 好似有先見(jiàn)之明,田中老虎隨后又笑著說(shuō):“邦德君,按照我們東方的規(guī)矩,特別是在我這兒,在這種情況下,我做東,你是貴賓,我應(yīng)該讓你贏才比較禮貌,假如不巧我占了上風(fēng),贏了你,那是失禮的事,我事先向你賠罪,請(qǐng)海涵! “老虎閣下,我的想法是:比賽若不爭(zhēng)勝負(fù),那還有什么意思。假如你故意輸給我,我將引以為莫大的恥辱,如果你見(jiàn)怪的話,我倒認(rèn)為你剛才的那番話是激將法,頗似相撲比賽前的罵陣,我希望你用日語(yǔ)把剛才的話翻譯給這些可愛(ài)的小姐們聽(tīng)聽(tīng)。現(xiàn)在我只想將閣下按倒在地上,磨你的尊鼻,借此表示蘇格蘭確實(shí)勝過(guò)日本,就像我們的女皇勝過(guò)你們的天皇!卑畹滦χf(shuō)。 這幾句話說(shuō)得豪氣萬(wàn)丈,頗能逞一時(shí)之快,很難說(shuō)這不是清酒的后勁作祟,可是邦德說(shuō)完這番話之后,立刻感到后悔起來(lái),雖然他們以兩國(guó)的文化相互開(kāi)玩笑,說(shuō)來(lái)也不算新鮮事了。 原來(lái)田中老虎還是牛津大學(xué)的畢業(yè)生,自認(rèn)為對(duì)西方的民主政治有深切的了解,對(duì)一切事物也以“西洋通”自居,邦德似乎看到了田中老虎眼中閃電似的一亮,這使他再度想起哈梅頓的再三叮嚀和警告。 田中老虎眨了眨眼睛說(shuō):“你這個(gè)混賬的蘇格蘭人,看起來(lái)你做得還不錯(cuò),但是你不要得意忘形。在日本人中,我田中算是一個(gè)開(kāi)明的人物,但是你也得有自知之明!你再仔細(xì)看看這張臉,上面不是刻得清清楚楚的嗎?他上過(guò)你們的牛津大學(xué),在大戰(zhàn)前,他在日本駐倫敦大使館任海軍大使助理時(shí)就在替日本偵察和搜集情報(bào)了。你們這些傻瓜以為我有牛津?qū)W位就不是間諜,真是愚蠢至極!尤其是在大戰(zhàn)期間獲得戰(zhàn)功也是不容忘記的。以后主動(dòng)參加神風(fēng)突擊隊(duì)的訓(xùn)練,訓(xùn)練還沒(méi)結(jié)束,美國(guó)人用原子彈在廣島和長(zhǎng)崎上空給日本致命的一擊。如果你全部忘記了,日本有九千萬(wàn)人,為什么這個(gè)秘密調(diào)查組織的領(lǐng)袖不是別人,老兄,這個(gè)你該明白吧?!” 自從邦德抵達(dá)日本之后,他一直在努力地練習(xí)日本的跪姿。多少也學(xué)到了跪姿的訣竅?墒枪蛄藘蓚(gè)小時(shí),兩膝如火在燒,如果不移動(dòng)一下,說(shuō)不定會(huì)變成終生殘廢,那可就慘了。他突然心生一計(jì),對(duì)田中老虎說(shuō):“與你這樣的高手過(guò)招,必須坐得隨便一點(diǎn),那樣我才能專心地來(lái)對(duì)付你。” 邦德艱難地站起來(lái),伸展著雙腿,又重新坐下去。這時(shí)他把一條腿伸直到茶幾底下,一條腿彎曲,并把左肘靠在膝上,這樣的姿勢(shì)使他如釋重負(fù),隨手拿起酒杯,跪在一旁的千葉子急忙給他斟酒,他一飲而盡。他用充滿挑釁的語(yǔ)氣對(duì)田中老虎說(shuō):“來(lái)吧!” 田中老虎向他鞠躬行禮,邦德還了禮,藝妓們也都屏氣凝神來(lái)靜待觀戰(zhàn)。 田中老虎盯著邦德的眼睛,試圖從他的眼神中觀察他出拳的拳路?墒前畹乱呀(jīng)決定不用思考,摒棄一切拳路,用很隨意的方式行拳,勝負(fù)聽(tīng)天由命。 田中老虎又提出一個(gè)條件:“我們行三局,每局三拳,三局兩勝! “好,就這樣辦! 兩個(gè)拳頭慢慢地從桌子上抬起來(lái),然后急速落下伸向?qū)Ψ。田中老虎出的是石頭,邦德出的是布,這場(chǎng)邦德贏了。接著,兩拳又慢慢升起,急速落下,田中老虎仍舊出了石頭,邦德出的是剪刀,石頭勝了剪刀。平局。 田中老虎停了片刻,閉上眼睛,以拳支頭,在思索拳路,嘴里叫嚷道:“好了,我已經(jīng)猜到你的心思了,邦德君,你跑不了了! 邦德說(shuō):“算你厲害! 兩拳又再度舉起,——一,二,出! 田中老虎依然選擇出石頭,邦德出的是布,第一局邦德贏了。 第二場(chǎng)游戲則持續(xù)了更久,好像他們倆都運(yùn)用心理戰(zhàn)術(shù),但是邦德依然采取碰運(yùn)氣的策略,第二局田中老虎贏了。一比一,平局。 到了決勝局,兩個(gè)競(jìng)爭(zhēng)者互相凝視著對(duì)方,田中老虎的眼睛里閃爍著一絲紅光,邦德溫和而嘲弄地微笑著。邦德看得很清楚,心里在思考著: 輸是聰明的,是不是?但是這局邦德先出的石頭砸了田中老虎的剪刀,后又用布包了他的石頭,前兩回合就都贏了。第三局邦德贏。 邦德心里琢磨該講幾句動(dòng)聽(tīng)的話來(lái)沖淡自己的戰(zhàn)果:“這個(gè)拳賽如果被列入你們即將舉辦的奧林匹克運(yùn)動(dòng)會(huì)的比賽項(xiàng)目,我估計(jì)可以代表英國(guó)就近出賽了! 田中老虎呵呵笑了兩聲:“你的拳路極妙,可以告訴我你的秘訣嗎?”邦德行這種拳還是第一次,哪里會(huì)有什么秘訣,但他靈機(jī)一動(dòng),臨時(shí)胡編了一套,謙虛地對(duì)田中老虎回答道:“我判斷你是一位如鋼鐵般精練的人,一定不喜歡用布來(lái)做武器,我就根據(jù)我的猜測(cè)來(lái)出拳”。 “果然妙!言之有理,佩服、佩服啊!”田中老虎居然相信了邦德的信口胡謅,并朝他深鞠一躬。 邦德拿起酒杯,向田中老虎鞠躬還禮,然后一飲而盡。大家從緊張的氣氛中解脫出來(lái),藝妓們拍手嬌笑,老鴇更識(shí)趣,讓千葉子再給邦德一個(gè)香吻作獎(jiǎng)賞。她照做了。這個(gè)吻又香又甜,千葉子柔軟的胳膊環(huán)繞在邦德的頸上。日本女人的皮膚是多么細(xì)膩啊!而且她們的撫摸是如此輕柔! 詹姆斯.邦德正在計(jì)劃排遣今宵時(shí),忽聽(tīng)田中老虎說(shuō):“邦德君,我有事情想和你商量,你是否可以賞光到舍下再飲一杯?” 邦德立刻站起來(lái),恭敬地向田中老虎鞠了一躬。 “深感榮幸,老虎先生。”邦德又回憶起哈梅頓和他的談話,日本人請(qǐng)你去他家里玩,是表示非常瞧得起你,看起來(lái)這和他剛才行拳得勝大有關(guān)系,這之后也許有更大的驚喜在等待著他。 一小時(shí)后他們坐在田中老虎家中,啜飲著清酒。不論是王孫公侯還是工薪階層,日本人的房子和大自然的分隔都是一樣的,房間的臥室和書(shū)屋,紙門都是拉開(kāi)的,從走廊望去,一目了然,什么都無(wú)法遁形。 他們進(jìn)入了房間,田中老虎把紙門統(tǒng)統(tǒng)打開(kāi),他解釋說(shuō):“在西方,當(dāng)你有秘密要說(shuō)的時(shí)候,你會(huì)關(guān)上所有的門和窗戶,但是在日本卻相反,我們說(shuō)秘密的時(shí)候會(huì)打開(kāi)所有的門窗,以免隔墻有耳。更何況我現(xiàn)在要和你討論的是最高機(jī)密。請(qǐng)你留心聽(tīng),并且發(fā)誓絕對(duì)不會(huì)將聽(tīng)到的事情告訴任何人。知道嗎?”田中老虎發(fā)出宏亮而略帶陰郁的笑聲:“如果你違背了你的諾言,我會(huì)別無(wú)選擇地讓你從地球上消失!
|