作品介紹

瑪麗娜·茨維塔耶娃


作者:[俄]安娜·薩基揚(yáng)茨     整理日期:2016-12-29 16:35:39


  茨維塔耶娃(1892—1941)是20世紀(jì)俄羅斯最重要、最有影響的詩人之一,一生大開大合,亢奮悲涼,忽而天馬行空,雷鳴電閃,忽而惶恐交加,如墜深淵,才華橫溢,秉性孤傲,心比天高,命運(yùn)多舛,風(fēng)風(fēng)雨雨,曲曲折折,一部生命交響樂,琴弦迸斷,戛然而止。
  安娜·薩基揚(yáng)茨(1932—2002)是俄羅斯研究茨維塔耶娃的資深編輯和傳記作家,她不僅負(fù)責(zé)編輯了茨維塔耶娃去世后第一本抒情詩選、主持編輯了茨維塔耶娃的兩卷集和七卷集,還披瀝十載,數(shù)易其稿,撰寫了帶有總結(jié)性的傳記著作《茨維塔耶娃:生活與創(chuàng)作》。本著人道主義的原則,安娜·薩基揚(yáng)茨以生動(dòng)的語言講述詩人年輕時(shí)期的創(chuàng)作,初登莫斯科文壇的神采飛揚(yáng),青春時(shí)期的展翅騰飛,漂泊國外的一度輝煌與痛苦、坎坷,一次次感情風(fēng)暴的刮起與消逝,返回俄羅斯的煎熬與絕望;她閱讀了大量的書信、筆記、評論、回憶錄等歷史文獻(xiàn)資料,深入分析詩人的作品、詩人的日常生活與生存意識(shí)、創(chuàng)作心理及人生感悟,揭示其作品與歲月之間的聯(lián)系,真實(shí)地展現(xiàn)詩人非凡的一生及其獨(dú)特的創(chuàng)作個(gè)性。她還獲得了茨維塔耶娃女兒阿里阿德娜、妹妹阿娜斯塔西婭的信任,從她們那里獲得了許多鮮為人知的資料,增加了傳記的可信度。這部平實(shí)豐贍的傳記其廣度與深度與茨維塔耶娃的聲名是相稱的。

作者簡介:
  安娜·亞歷山大羅夫娜·薩基揚(yáng)茨(1932—2002)文學(xué)評論家,畢業(yè)于莫斯科國立大學(xué)語文系。作為國家文學(xué)出版社的編輯,參與了庫普林和布寧小說集的籌備出版工作。1960年,經(jīng)過她的努力爭取,終于被批準(zhǔn)編輯瑪麗娜·茨維塔耶娃去世后第一本作品集。這是她終生研究瑪·茨維塔耶娃生活與創(chuàng)作的起點(diǎn)。她還花費(fèi)了一定的時(shí)間和精力,收集資料,研究作家布寧的生平,為布寧的《暗徑》和其他小說撰寫注釋。 著有《約瑟夫·烏特金:生活與創(chuàng)作概觀》( 1969)、《論布寧和他的散文》(1998年)、《安娜·阿赫瑪托娃——幾次會(huì)見》(1998)、《茨維塔耶娃的一生:永生的鳳凰》(2000)、《你的時(shí)刻,你的歲月,你的世紀(jì):瑪麗娜?茨維塔耶娃的一生》(2002)、《豈只是懷念瑪麗娜·茨維塔耶娃?》(2002年),編選《瑪麗娜·茨維塔耶娃詩選:我將生存……》(1982),責(zé)編并作序《瑪麗娜·茨維塔耶娃兩卷集(詩歌、散文、日記、書信)》(1989),與Л.穆努欣合編有:《瑪麗娜·茨維塔耶娃七卷集》(1997—1998)、《瑪琳娜·茨維塔耶娃:詩人生活相片記事》(2000)。
  谷羽,俄羅斯詩歌翻譯家,普希金獎(jiǎng)?wù)芦@得者,南開大學(xué)外語學(xué)院西語系教授,臺(tái)北中國文化大學(xué)客座教授,俄羅斯文學(xué)研究會(huì)理事,普希金研究學(xué)會(huì)副會(huì)長。主要譯著有:《俄羅斯名詩300首》、《普希金愛情詩全編》、《克雷洛夫寓言全集》、《我記得那美妙的瞬間》、《伽姆扎托夫詩選》、《一切始于愛情》、《在人間》、《契訶夫短篇小說選集》、《惡老頭的鎖鏈》等,主持翻譯了《俄羅斯白銀時(shí)代文學(xué)史》,參與了《蘇聯(lián)當(dāng)代詩選》、《普希金抒情詩全編》、《萊蒙托夫全集》和《普希金全集》的翻譯。

目錄:
  前言............ Ⅰ
  第一部分俄羅斯
  第一章詩人的青春歲月(1910-1915)............ 3
  第二章一年的行程(1916)............
  第三章詩人展翅騰飛的心靈 (1917-1918)............
  第四章茨維塔耶娃的浪漫主義劇作 (1918-1919)............
  第五章“只在烈火中歌唱”(1919年-1921年2月)............
  第六章離別前的莫斯科(1921年3月-1922年5月)............
  第二部分漂泊國外
  第七章柏林十一周(1922年5月-7月)............ 395
  第八章捷克(1922年8月-1925年10月)............
  第九章法國“星光燦爛的一年”(1925年11月-1926年)............
  第十章1927年的荒漠............
  第十一章“緩慢移動(dòng)的巨石”(1928-1929)............
  第十二章“以往的歲月——最親切……”(1930-936)............
  第十三章在法國的最后歲月(1937年-939年6月)............
  第三部分返回俄羅斯
  第十四章莫斯科郊區(qū)(1939年6月-940年6月)............
  第十五章“莫斯科沒有我的容身之處”(1940年6月-2月)
  ............
  第十六章離去(1941年1月-8月31日)............
  附錄
  1. 阿里阿德娜?艾伏隆1966年6月13日給阿娜斯塔西婭?茨維塔耶娃的書信摘抄............
  2. 安娜?薩基揚(yáng)茨1977年2月7日給瑪?謝?沙吉尼揚(yáng)的書信............
  3. 安娜?薩基揚(yáng)茨1981年8月31日給阿?伊?茨維塔耶娃的書信............
  4. 安娜?薩基揚(yáng)茨答《俄羅斯基督教運(yùn)動(dòng)通報(bào)》雜志記者問............
  主要參考文獻(xiàn)............
  人名索引............
  詩歌與翻譯作品索引............
  茨維塔耶娃翻譯的其他詩人的作品(俄譯法)............
  長詩、劇本和散文作品索引............
  瑪?伊?茨維塔耶娃著作索引............
  書中涉及有關(guān)茨維塔耶娃作品評論索引............
  茨維塔耶娃當(dāng)眾演講與朗誦索引............
  翻山越嶺 長途跋涉.(譯后記)........... 1096





上一本:詩與哲學(xué) 下一本:每日讀詩日歷

作家文集

下載說明
瑪麗娜·茨維塔耶娃的作者是[俄]安娜·薩基揚(yáng)茨,全書語言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動(dòng)引人入勝。為表示對作者的支持,建議在閱讀電子書的同時(shí),購買紙質(zhì)書。

更多好書