《中國經(jīng)典文化走向世界叢書(詩歌卷1英文版)》為我社全英文版“中國經(jīng)典文化走向文化叢書”詩歌卷之一,即《英譯詩經(jīng)國風(fēng)》的英文部分!吨袊(jīng)典文化走向世界叢書(詩歌卷1英文版)》包含160首“國風(fēng)”詩歌,即來自周南、召南等周朝十五個(gè)地區(qū)的民歌,其中有“關(guān)關(guān)雎鳩”“坎坎伐檀”等名篇。汪榕培先生給出了高水平的英譯,他的譯詩充分采用了英美詩歌的創(chuàng)作方式,兼顧音步、格律和押韻,把兩千多年前的中國詩歌轉(zhuǎn)換成了曉暢易懂的現(xiàn)代英語韻律詩。希望《中國經(jīng)典文化走向世界叢書(詩歌卷1英文版)》能為“中國經(jīng)典文化走向文化叢書”增添豐富多彩的文體和內(nèi)容,為推廣中國文化做出貢獻(xiàn)。
|