劉巖、柳青編著的《文化語境下的外語教學研究》視語言為社會現(xiàn)象,而非純粹的語言現(xiàn)象。依據(jù)此觀點,文化教學理應成為外語教學的常規(guī)內(nèi)容,而問題的關(guān)鍵在于教學方法和內(nèi)容的選擇,解決如何將其融入詞匯、句法、話語等教學中來。因此,本書旨在分析語言與文化的內(nèi)在聯(lián)系,探討在文化語境中進行外語及文化教學的重要性及可行性,以及提供相應的課堂操作手段,供外語教師參考、選擇。本書倡導在外語課堂中使用真實語料(authentic materials),為學生提供語境化語言輸入,同時保證一定的文化輸入及教學。事實上,在外語教學中加入文化教學并不新鮮,也早有教師進行此類嘗試,但總會遇到這樣或那樣的問題,如教學方法不能適應各類學生的需求、缺少理解目標文化的真實語境、教學進程緩慢、有些學生會對目標文化產(chǎn)生抵觸情緒等。本書所建議的幾種將文化教學納入外語教學的方法也許能夠較好地解決上述問題,為有此困惑的外語教師們提供了解決問題的參考方法。 劉巖、柳青編著的《文化語境下的外語教學研究》主要分析了語言與文化的內(nèi)在聯(lián)系,探討在文化語境中進行外語教學的重要性及可行性。倡導在外語課堂中使用真實語料,為學生提供語境化語言輸入,同時保證一定的文化輸入及教學。針對現(xiàn)實教學中遇到的問題,提供了相應的課堂操作手段,供外語教師及相關(guān)工作人員參考、選擇。
|