作品介紹

翻譯研究關(guān)鍵詞


作者:司顯柱     整理日期:2021-12-15 08:17:32


  司顯柱著的《翻譯研究關(guān)鍵詞》立足于我國高校翻譯教學(xué)實際需要,對翻譯的基本理論問題,諸如翻譯實質(zhì)、翻譯標準、可譯性、翻譯策略、翻譯方法、翻譯單位、翻譯質(zhì)量、翻譯語料庫、翻譯倫理、翻譯主體、翻譯與意識形態(tài)、翻譯產(chǎn)業(yè)、翻譯研究范式等作出描寫與闡述,旨在向步入翻譯領(lǐng)域的學(xué)子傳授基本的理論知識,培養(yǎng)他們樹立對翻譯作為專業(yè)、行業(yè)、學(xué)科的意識,為其后續(xù)學(xué)習(xí)和成才規(guī)劃做出鋪墊。





上一本:會說話就是財富--王希杰語言隨筆選 下一本:譯論紛紛--坊間翻譯話語選讀與詮釋

作家文集

下載說明
翻譯研究關(guān)鍵詞的作者是司顯柱,全書語言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動引人入勝。為表示對作者的支持,建議在閱讀電子書的同時,購買紙質(zhì)書。

更多好書