《異中求通————中國(guó)當(dāng)代譯學(xué)術(shù)語(yǔ)的動(dòng)態(tài)形成》以中國(guó)當(dāng)代譯學(xué)術(shù)語(yǔ)為研究對(duì)象,考察中國(guó)當(dāng)代譯學(xué)術(shù)語(yǔ)的特點(diǎn)及其組成部分,全面展示中國(guó)當(dāng)代譯學(xué)術(shù)語(yǔ)的現(xiàn)狀;探討中國(guó)當(dāng)代譯學(xué)術(shù)語(yǔ)形成的動(dòng)態(tài)過(guò)程,發(fā)現(xiàn)形成過(guò)程中所出現(xiàn)的各種問(wèn)題。書(shū)中還涉及到譯學(xué)術(shù)語(yǔ)所蘊(yùn)含的種種復(fù)雜的現(xiàn)象。本書(shū)由王一多著。 《異中求通————中國(guó)當(dāng)代譯學(xué)術(shù)語(yǔ)的動(dòng)態(tài)形成》以中國(guó)當(dāng)代譯學(xué)術(shù)語(yǔ)為研究對(duì)象,考察中國(guó)當(dāng)代譯學(xué)術(shù)語(yǔ)的特點(diǎn)及其組成部分,全面展示中國(guó)當(dāng)代譯學(xué)術(shù)語(yǔ)的現(xiàn)狀;探討中國(guó)當(dāng)代譯學(xué)術(shù)語(yǔ)形成的動(dòng)態(tài)過(guò)程,發(fā)現(xiàn)形成過(guò)程中所出現(xiàn)的各種問(wèn)題。《異中求通————中國(guó)當(dāng)代譯學(xué)術(shù)語(yǔ)的動(dòng)態(tài)形成》中還涉及到譯學(xué)術(shù)語(yǔ)所蘊(yùn)含的種種復(fù)雜的現(xiàn)象:語(yǔ)詞與概念之間的關(guān)系,概念在不同語(yǔ)言中的對(duì)應(yīng)情況,概念在跨時(shí)空旅行時(shí)所遭遇的種種狀況,概念轉(zhuǎn)換方法等等。通過(guò)對(duì)這些問(wèn)題和現(xiàn)象的分析和論證,特別強(qiáng)調(diào)“理解”的重要性,并提出了具體的術(shù)語(yǔ)理解方法和描寫(xiě)方法。通過(guò)探討中國(guó)當(dāng)代譯學(xué)術(shù)語(yǔ)的問(wèn)題,可為其他學(xué)科術(shù)語(yǔ)的研究提供一個(gè)參照。本書(shū)由王一多著。
|