在法國南方一次夏季音樂會期間,一位華人青年女鋼琴家演奏了斯卡拉提、勃拉姆斯和肖邦。聆聽演奏的一位音樂評論家被折服了,稱贊她是當(dāng)今最偉大的鋼琴家。另一位評論家卻以諷喻和保持距離的口吻,指責(zé)這位鋼琴家的演奏沒有靈魂,是技巧之作和模仿之作。兩位批評家借助博客和郵件進(jìn)行了激烈的爭論。他們相識已久,于是他們的審美論爭加上了更私密的情感沖突。是兩種自我的碰撞還是文明的碰撞?倘若讀者們有時(shí)可以從兩位評論家愈來愈激烈的交流中臆測出上述主題,他們也可以從這部小說里發(fā)現(xiàn)作者對西方音樂的思考:為什么西方音樂在遠(yuǎn)東有如此大的魅力?歐洲人正在失去自己的靈魂抑或從一位中國鋼琴家的指下重新找回自己的靈魂?我們中國讀者也許還能從中感受到當(dāng)下西方人對中國的兩種態(tài)度的對峙。 《中國鋼琴》融高雅與粗俗、直抒與隱喻于一體,語言高深、優(yōu)美。 目錄: 獻(xiàn)給音樂 弗雷德里克·巴拉德的博客 再見音樂 萊奧·保爾多烏斯基的博客 獻(xiàn)給音樂 弗雷德里克·巴拉德的博客 再見音樂 萊奧·保爾多烏斯基的博客 獻(xiàn)給音樂 弗雷德里克·巴拉德的博客 再見音樂 萊奧·保爾多烏斯基的博客 獻(xiàn)給音樂 弗雷德里克·巴拉德的博客 再見鋼琴獻(xiàn)給音樂 弗雷德里克·巴拉德的博客 再見音樂 萊奧·保爾多烏斯基的博客 獻(xiàn)給音樂 弗雷德里克·巴拉德的博客 再見音樂 萊奧·保爾多烏斯基的博客 獻(xiàn)給音樂 弗雷德里克·巴拉德的博客 再見音樂 萊奧·保爾多烏斯基的博客 獻(xiàn)給音樂 弗雷德里克·巴拉德的博客 再見鋼琴 萊奧·保爾多烏斯基的博客 獻(xiàn)給音樂 弗雷德里克·巴拉德的博客 再見鋼琴 萊奧·保爾多烏斯基的博客 獻(xiàn)給音樂 弗雷德里克·巴拉德的博客
|