鄧蔭柯先生這本《中華詩詞名篇解讀》的一個亮點是取材和編排上的創(chuàng)造性。與眾多古典詩詞選本的“別裁”不同,他不再細(xì)分古詩、近體詩、樂府,五言、七言,律詩、絕句,而且干脆打亂詩詞曲的界限,純以詩人和詩作的藝術(shù)水準(zhǔn)、思想高度、個性光彩、審美品格、藝術(shù)感染力為標(biāo)準(zhǔn),在幾千年的詩歌發(fā)展長河中選取百余位詩人的三百余首傳世佳作,給讀者提供了一個中國古典詩詞的精粹選本,一覽博大精深美輪美奐之古典詩詞的全貌。 作者簡介: 鄧蔭柯,1936年生于山東濟寧市,1954年考入北京大學(xué)中文系新聞專業(yè)。1957年被錯劃為右派分子,1958年分配到遼寧人民出版社工作。此后歷經(jīng)多次勞動改造、下放、插隊,在農(nóng)村度過十余年時光。1979年“錯劃”改正,任春風(fēng)文藝出版社編輯、編輯室主任,編審職稱,中國作家協(xié)會會員。曾任遼寧作家協(xié)會理事、遼寧散文學(xué)會會長、顧問、遼寧新詩學(xué)會常務(wù)理事、遼寧詩詞學(xué)會理事、遼寧報告文學(xué)學(xué)會理事、遼寧文學(xué)評論家聯(lián)席會副會長、沈陽詩詞學(xué)會顧問、沈陽文史館研究員。著有詩集《心緣》、文學(xué)評論集《文朋詩侶集》、系列散文集《有一種罪行叫饑餓》、《遼寧文學(xué)史》當(dāng)代詩歌卷、普及性專著《中國古代發(fā)明》《歷史之旅》、攝影集配詩《跨越海峽的飛翔》、古典文學(xué)今譯《白話聊齋》(合譯),明清小說校點《英云夢》等。 目錄: 古歌(一首)卿云歌詩經(jīng)(六首)周南·關(guān)雎秦風(fēng)·蒹葭邶風(fēng)·靜女鄭風(fēng)·溱洧小雅·鹿鳴王風(fēng)·黍離屈原(四首)九歌·山鬼九歌·國殤九章·橘頌九章·涉江項羽(一首)垓下歌劉邦(一首)大風(fēng)歌曹操(三首)短歌行觀滄海龜雖壽陳琳(一首)飲馬長城窟行曹植(四首)贈白馬王彪白馬篇送應(yīng)氏·步登北邙阪七步詩陶淵明(六首)歸園田居·其一歸園田居·其三飲酒·其五癸卯歲始春懷古田舍乞食擬挽歌辭·其三北朝民歌(二首)木蘭詩敕勒歌古詩十九首(二首)行行重行行·之一涉江采芙蓉·之六謝朓(一首)暫使下都夜發(fā)新林至京邑贈西府同僚鮑照(一首)擬行路難·其六王勃(一首)送杜少府之任蜀州王績(一首)野望張若虛(一首)春江花月夜劉希夷(一首)代悲白頭翁……后記
|