作品介紹

第一人稱單數(shù)


作者:威廉薩默塞特毛姆;張曉峰     整理日期:2014-04-15 12:18:35

本書(shū)是一部短篇小說(shuō)集,收錄了六篇作者以自己生活中的人物為原型創(chuàng)作而成的小說(shuō)。

  作者簡(jiǎn)介:
  威廉薩默塞特毛姆(1874-1965),英國(guó)小說(shuō)家、劇作家、散文家、文藝評(píng)論家,20世紀(jì)英國(guó)最重要、最知名的作家之一。毛姆一生著作甚豐,無(wú)論是小說(shuō)、劇本、評(píng)論、隨筆、游記還是回憶錄都廣受好評(píng),代表作有《人性的枷鎖》《月亮與六便士》《尋歡作樂(lè)》《刀鋒》《面紗》等。他的小說(shuō)機(jī)智、幽默,常在譏諷中潛藏對(duì)人性的憐憫與同情。
毛姆晚年享有很高的聲譽(yù)。英國(guó)牛津大學(xué)和法國(guó)圖盧茲大學(xué)分別授予他“文學(xué)榮譽(yù)博士”學(xué)位。1954年,英國(guó)女王授予他勛爵爵位。
目錄:
  前言
貞潔
整整一打
人性難測(cè)
簡(jiǎn)
異國(guó)他鄉(xiāng)
靈機(jī)一動(dòng)
(毛姆是)我最喜歡的作家之一。
——加西亞馬爾克斯
現(xiàn)代作家中對(duì)我影響最大的就是薩默塞特毛姆。對(duì)于他直言不諱、毫無(wú)虛飾地講故事的能力我無(wú)限欽佩。
——喬治奧威爾
在短篇小說(shuō)這一較小形式的方面,幾乎沒(méi)有一個(gè)作家(不管是活著的還是已故的),能與他媲美。
——安東尼伯吉斯
“我就是那個(gè)著名的重婚者!
當(dāng)一個(gè)你完全陌生的人告訴你,他是一個(gè)著名的重婚者,你會(huì)如何回答他呢?坦白地說(shuō),我認(rèn)為自己通常情況下還是一個(gè)能言善辯之人,并為此而感到幾分自負(fù)。但現(xiàn)在我發(fā)現(xiàn)自己張口結(jié)舌了。
“我曾經(jīng)有過(guò)十一個(gè)妻子,先生!彼^續(xù)往下說(shuō)。
……
“恕我冒昧,”我說(shuō),“請(qǐng)不要認(rèn)為我的問(wèn)題貶低了你的個(gè)人魅力,但,她們?yōu)槭裁磿?huì)嫁給你?”
“因?yàn)槲蚁蛩齻兦蠡榱!彼卮鸬,顯然對(duì)我的問(wèn)題感到很突然。
“從來(lái)就沒(méi)有人拒絕過(guò)你嗎?”
“很少。在我的一生中,拒絕我求婚的女人不超過(guò)四五個(gè)吧。當(dāng)然,我都是感到自己比較有把握時(shí)才求婚的,有時(shí)也會(huì)有人拒絕我的求婚。我當(dāng)然不能指望每次都會(huì)有女人對(duì)我一見(jiàn)鐘情了。一般情況下我對(duì)一個(gè)女人最多投入七周的時(shí)間,如果還沒(méi)有效果就不再與她往來(lái)了!
我陷入沉思之中。但過(guò)了一會(huì)兒我注意到,我這位朋友表情豐富的臉上正在布滿笑容。
“我知道你在想什么!彼f(shuō)道,“是我的外表使你感到迷惑不解。你不知道她們能看上我哪方面。電影和小說(shuō)中的男主角都英俊瀟灑。你認(rèn)為女人們看中的男人要么是牛仔類(lèi)型的,要么就是舊式西班牙風(fēng)格,很浪漫而又有人情味的那種。他們雙眼炯炯有神,有著古銅色的皮膚,跳起舞來(lái)非常優(yōu)美。你要讓我笑破肚皮了!
“我很高興你能直言!
“您結(jié)過(guò)婚沒(méi)有,先生?”
“結(jié)過(guò)。但我只有一個(gè)妻子!
“這樣不行。只娶一個(gè)老婆你無(wú)法透徹地了解女人,你不能只從一個(gè)例子中推導(dǎo)出結(jié)論來(lái)。現(xiàn)在我問(wèn)你,如果你只養(yǎng)過(guò)一條牛頭犬,你對(duì)犬類(lèi)會(huì)有多少了解呢?”
我想這個(gè)問(wèn)題只是為了加強(qiáng)他的語(yǔ)氣,完全不需要回答。他略微停頓了一會(huì)兒,以引起聽(tīng)者的注意,然后繼續(xù)說(shuō)下去。
“您錯(cuò)了,先生。您完全錯(cuò)了。她們可能會(huì)喜歡一個(gè)長(zhǎng)相英俊的小伙子,但她們并不想嫁給他。女人對(duì)男人的外表并不真正在意。
“道格拉斯杰羅爾的長(zhǎng)相就很丑,但他非常聰明。他就說(shuō)過(guò),如果讓他與一個(gè)女人待上十分鐘,就能讓這間屋內(nèi)最英俊的男人開(kāi)溜。
“女人們不想嫁給聰明的男人。她們也不想嫁給有趣的男人,她們認(rèn)為這樣的男人不夠莊重。女人們同樣不想嫁給長(zhǎng)相特別英俊的男人,她們認(rèn)為這樣的男人也不夠莊重。她們需要嫁給一個(gè)莊重的男人。她們首先考慮的是安全,然后是這個(gè)男人對(duì)她們是否殷勤。我這個(gè)人可能既不英俊,也不有趣,但請(qǐng)相信我的話,我擁有女人所需要的一切。我很自信。證據(jù)就是,我曾讓我娶過(guò)的所有女人都感到幸福!
“你三個(gè)前妻都曾在法庭上為你求情,其中一個(gè)還愿意接納你,這肯定能大大增加你的自信!
“您不知道,我在監(jiān)獄中對(duì)此一直都非常焦慮。當(dāng)我刑滿釋放的時(shí)候,我真擔(dān)心她們會(huì)在監(jiān)獄的大門(mén)外等我。我當(dāng)時(shí)對(duì)典獄長(zhǎng)說(shuō),看在上帝的面上,先生,把我偷偷送出去吧,不要讓任何人看到我。”
他又把手套套回手上,又盯上了食指上的破洞。
“住在寄宿公寓就有這樣的好處,先生。您可能要問(wèn)了,一個(gè)男人沒(méi)有妻子服侍怎么能保持整潔和干凈呢?但我已經(jīng)結(jié)過(guò)多次婚了,我能一個(gè)人過(guò)得好好的。有些男人不喜歡結(jié)婚,這讓我難以理解。實(shí)際上,你只有全身心地投入到一件事上才能把這件事做好。我喜歡做一個(gè)已婚的男人。對(duì)我而言,想要討女人喜歡一點(diǎn)兒都不難。而有些男人卻不屑去做這樣的事。正如我剛才所言,女人們需要的是殷勤。我出門(mén)前肯定要給我的妻子一個(gè)吻,我回家后也肯定要先給她一個(gè)吻。我很少回家不給她們帶上點(diǎn)兒鮮花或巧克力。我從來(lái)不抱怨這方面的花銷(xiāo)!
“但你花的都是她們的錢(qián)!蔽也遄斓馈
“那又有什么關(guān)系?重要的不是你買(mǎi)這件禮物花了錢(qián),而是這件禮物所表達(dá)的意義。女人們重視的正是這一點(diǎn)。我不是一個(gè)喜歡自吹自擂的人,但我可以這樣評(píng)價(jià)自己:我是一個(gè)好丈夫!






上一本:小幸福:中國(guó)微經(jīng)典 下一本:卡塔麗娜

作家文集

下載說(shuō)明
第一人稱單數(shù)的作者是威廉薩默塞特毛姆;張曉峰,全書(shū)語(yǔ)言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動(dòng)引人入勝。為表示對(duì)作者的支持,建議在閱讀電子書(shū)的同時(shí),購(gòu)買(mǎi)紙質(zhì)書(shū)。

更多好書(shū)