劉伯奎編寫的《漢語交際一本通》的副標題之所以命名為“對外漢語教學高級讀本”,是因為其目標著重于探討漢語學習第三層次——用語文化。本書的讀者對象為:漢語不是其母語但已經(jīng)基本掌握漢語的語法和詞匯,想進一步提高自己的漢語交際能力的人! ”緯m合從事相關研究工作的人員參考閱讀。 本書是為已經(jīng)基本掌握漢語語法,能用漢語進行交流的外族人或外國人而編著的讀本,以幫助他們提高自己運用漢語進行交流的能力。全書分十五章,從漢語交際的構成、認知到漢語交際文化層面等方面進行了深刻探究,具有較高的實用價值。
|