作品介紹

渴望生活—梵高傳


作者:歐文·斯通     整理日期:2012-01-08 14:22:30

   正值《渴望生活》出版十一周年之慶,袖珍本版決定刊印。這給予我雙重的喜悅:在一個每年出版上萬冊新書的國家里,一本小說進(jìn)入了它的第二個十年,仍然引起讀者持久的興趣,是不多見的;另一重喜悅是,文森特·凡·高和他的傳記故事現(xiàn)在將呈獻(xiàn)給廣大的袖珍本讀者,其代價不過是幾根棒糖或一張三流影院的票子而已。這是書籍出版的革命,在我整個寫作生涯中,對此一直昂首以待。

     人們向我問過無數(shù)次:"他的姓名如何發(fā)音?"文森特·凡·高是荷蘭人, 因此專門性的正確發(fā)音應(yīng)該是 Van HchuuChCh,美國人幾乎無法發(fā)這個音。由于他的創(chuàng)造性繪畫的大部分活動是在法國進(jìn)行的,故而他的名字有時候就念成法語的VanGOgh。然而,在我們國內(nèi),無需使用這些困難的發(fā)音,我們可以簡單地叫他作文森特·凡·高,而且這是完全正確的。

     凡·高早已被帶進(jìn)了千百萬美國人的心中,極大多數(shù)美國人把他看作是一位親密的朋友。他短促的一生中超人地斗爭和更為超人地征服藝術(shù),贏得了我國人民最親切的同情。再說,他有著不可思議的顛倒乾坤的成就--在成熟的十年創(chuàng)作活動中,他繪制了大約六百幅油畫和八百余幅其他畫種的畫。他生前僅售去過一幅畫,是賣給一個荷蘭同行的姊妹,代價不過幾個美元?墒,今天他的主要作品每幅價值五萬至十萬美元他的全部作品價值二、三千萬美元。

     這些天文數(shù)字不會打動文森特的心,因為他對金錢是漠不關(guān)心的。他所要的是:了解生活,描繪生活。

     歐文·斯通







上一本:林徽因傳 下一本:科科·夏奈爾傳

作家文集

下載說明
渴望生活—梵高傳的作者是歐文·斯通,全書語言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動引人入勝。為表示對作者的支持,建議在閱讀電子書的同時,購買紙質(zhì)書。

更多好書