愛倫坡經(jīng)典懸疑集 作者:愛倫·坡(美)
第一部分:黑貓
黑貓
我要講述的故事十分荒唐,又十分家常。我并不指望讀者相信它。
否則我不是瘋了么?因為連我自己都不相信這就是我的親身經(jīng)歷。我沒瘋,也的確不是在做
夢。明天就是我的死期,我要趕在今天把這事說出來,以求靈魂安生。我想馬上把這些家常
瑣事公之于眾,只求簡潔明了,而不打算妄加評論。這些事讓我驚魂難定,備受折磨,最終
遭到毀滅?晌也幌攵嘧鹘忉尅_@些事對我來說惟有恐怖,可對很多人來說,卻似乎是夸夸
其談罷了;蛟S后世的某些智者會認(rèn)為,這都是些不足掛齒的平常事,而那些比我更冷靜更
有理性的有識之士,則會更加明察秋毫。在這些人心里,我滿懷敬畏的敘述,也許只是一連
串因果相生的普通事件。
我從小就性情溫良。我軟得出奇的心腸,一度成為伙伴們的笑柄。我特別喜歡動物,父
母對此也百般縱容,給我弄了很多種寵物。我長時間和它們泡在一起。每喂它們一次、撫摸
它們一下,我都快樂得要死。這種癖好與日俱增。長大后,人生的最大樂趣就莫過于此了。
對著那些珍愛忠實而有靈性的狗的人,我壓根無須多費口舌解說個中欣悅。獸類自我犧牲的
無私愛意,總能讓慣看人情冷暖的人刻骨銘心。
我早早地就結(jié)了婚。讓我高興的是,妻子和我性情相投。見我喜愛飼養(yǎng)寵物,碰到中意
的,她從不會放過任何機會,千方百計也要搞到手。我們養(yǎng)了小鳥、金魚、野兔、一條好狗,
一只小猴子,還有一只貓。
那貓大得驚人,渾身烏黑,美麗非凡,而且特別有靈性。我妻子骨子里就迷信,一說到
那貓的靈性,就繞不開古人對貓的普遍看法——所有的黑貓都是女巫喬裝的。我不是在說妻
子對此有多當(dāng)真,我之所以提到這一點,不為別的,只是剛好想起而已。
那貓名叫普路托,是我最心愛的寵物和玩伴。我包攬下喂它的活兒。在家里,我一抬腳,
它就如影隨形。即便我要上街,想甩開它也不容易。
幾年來,我和普路托一直這么相交甚歡。幾年來,讓我羞于承認(rèn)的是,由于喝酒上了癮,
我也性情大變。我一天比一天喜怒無常,全然不顧別人的感受。我居然容許自己辱罵妻子了!
甚至還對她拳打腳踢。我的寵物當(dāng)然感受到了我的變化。我不理它們也就算了,可我還虐待
起它們來。小兔子、小猴子、甚至那只狗,一旦想跟我親熱或碰巧跑到我身邊,我都會毫無
忌憚地蹂躪一番。然而對普路托,我還很顧念,沒忍心下手。可我的病情卻日復(fù)一日地加重
——世上哪種病能比酗酒更可怕啊——那時普路托老了,脾氣也有幾分乖張了,最終,就連
它,也成了我的出氣筒。
一天晚上,我從城里一個常去的地方醉酒而歸,我以為普路托故意躲我,于是一把逮住
了它。驚駭之下,它在我手上輕輕咬了一口。我頓時惡魔附身一樣,怒火中燒,忘乎所以,
原本善良的靈魂似乎從軀殼逃逸而出。我酒性大發(fā),一身狠勁。我從背心口袋里掏出折疊刀,
打開刀子,攥住那可憐畜生的脖子,蓄意不良地把它的一只眼珠剜了出來。寫到這幕該死的
暴行,我不禁面紅耳赤,一會兒灼熱不堪,一會兒瑟瑟發(fā)抖。